Faisons fonctionner votre appareil
Aspirateur Dyson DC35 Full Kit
Faisons fonctionner votre appareil
Aspirateur Dyson DC35 Full Kit
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Videz le collecteur
Pour que votre appareil continue à nettoyer efficacement, son collecteur doit être vidé dès que la saleté atteint le repère MAX.

Appuyez sur le bouton du corps principal vers le bas pour évacuer la saleté directement dans une poubelle.
Secouez ou tapez fermement pour éliminer toute la poussière de l’intérieur du collecteur de poussières fines.

Appuyez fermement sous le loquet de la base du collecteur transparent pour le fermer.
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Ouvrez le PDF pour consulter le mode d’emploi.
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Bruit inhabituel
L’appareil est conçu pour émettre des pulsations. Ceci est une caractéristique audible qui indique un problème, et qui permet de prévenir l’endommagement du moteur. Cela est généralement dû à une restriction du débit d’air ou à une obstruction blocage dans l’appareil.
Vérifiez l’appareil
Ouvrez complètement la base du collecteur en appuyant sur le bouton de dégagement du collecteur.

Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.

Détachez complètement le collecteur de l’appareil.

Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.

Une fois le collecteur retiré, vérifiez l’absence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement, des peluches ou des fibres coincées dans la charnière pouvant en effet provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.

Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.

Vérifiez le tube
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.

Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.

Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.

Remontez et testez l’appareil.

Reference code:
Nettoyez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.

Nettoyez le filtre
Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.
Retournez le filtre et tapotez 10 fois.
Pressez et essorez le filtre.
Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.

Séchez le filtre
Laissez le filtre dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.

Vérifiez que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.

Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.

Testez l’appareil.
Reference code:
Vérifiez l’appareil
Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.
Appuyez sur la gâchette et maintenez-la pendant 10 secondes.
Reference code:
Nettoyez l’appareil
Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.
Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.
Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.
Vérifiez le tube
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.
Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Vérifiez l’appareil
Ouvrez complètement la base du collecteur en appuyant sur le bouton de dégagement du collecteur.
Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.
Détachez complètement le collecteur de l’appareil.
Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.
Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.
Vérifiez le tube
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.
Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.
Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.
Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Nettoyez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.
Nettoyez le filtre
Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.
Retournez le filtre et tapotez 10 fois.
Pressez et essorez le filtre.
Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.
Séchez le filtre
Laissez le filtre dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.
Vérifiez que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.
Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.
Testez l’appareil.
Reference code:
L’appareil fonctionne normalement
Cela indique qu’il n’y a aucun problème avec l’appareil.
Assurez-vous que le filtre a été soigneusement lavé et que toutes les pièces ont été correctement assemblées.
Reference code:
Vérifiez l’appareil
Ouvrez complètement la base du collecteur en appuyant sur le bouton de dégagement du collecteur.

Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.

Détachez complètement le collecteur de l’appareil.

Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.

Une fois le collecteur retiré, vérifiez l’absence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement, des peluches ou des fibres coincées dans la charnière pouvant en effet provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.
Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.

Vérifiez le tube
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.

Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.

Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.

Remontez et testez l’appareil.

Reference code:
Nettoyez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.

Nettoyez le filtre
Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.
Retournez le filtre et tapotez 10 fois.
Pressez et essorez le filtre.
Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.

Séchez le filtre
Laissez le filtre dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.

Vérifiez que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.

Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.

Testez l’appareil.
Reference code:
Test papier
Cela indique qu’il n’y a aucun problème avec l’appareil. Pour vérifier qu’il n’y a pas d’autres obstructions, déchirez de petits morceaux de papier et aspirez-les.

Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Retirer des obstructions de la mini brosse motorisée
Retirez la tête motorisée de l’appareil en appuyant sur le bouton de dégagement situé sur le dessus de l’entrée.

À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’embout comme indiqué et retirez le cylindre rotatif.

Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.

Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton MAX. Appuyez sur le bouton, et la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Filtre
Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.
Vérifiez l’absence d’obstructions
Ouvrez complètement la base du collecteur en appuyant sur le bouton de dégagement du collecteur.

Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.

Détachez complètement le collecteur de l’appareil.

Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.

Une fois le collecteur retiré, vérifiez l’absence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement, des peluches ou des fibres coincées dans la charnière pouvant en effet provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.

Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.

Vérifiez le tube
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.

Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.

Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.

Remontez et testez l’appareil.

Reference code:
Filtre
Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.
Vérifiez l’absence d’obstructions
Ouvrez complètement la base du collecteur en appuyant sur le bouton de dégagement du collecteur.

Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.

Détachez complètement le collecteur de l’appareil.
Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.

Une fois le collecteur retiré, vérifiez l’absence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement, des peluches ou des fibres coincées dans la charnière pouvant en effet provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.

Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.

Vérifiez le tube
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.

Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.

Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.

Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
L'appareil fait des intermittences
L’appareil est conçu pour émettre des pulsations. Ceci est une caractéristique audible qui indique un problème, et qui permet de prévenir l’endommagement du moteur. Cela est généralement dû à une restriction du débit d’air ou à une obstruction blocage dans l’appareil.
Si l’appareil ne se met pas sous tension, vérifiez le voyant d’état et sélectionnez celui qui s’allume.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Tester l’appareil
Tenez la gâchette et lancez l’appareil.
Reference code:
Type A
Appuyez sur le bouton de dégagement et retirez la batterie.

Vérifiez que les contacts de batterie ne sont pas endommagés.
Nettoyez avec un chiffon sec et propre.
Remettez la batterie en place et testez l’appareil.

Type B
À l’aide d’un tournevis, retirez les deux petites vis ; la première est située au-dessus du point de charge et la deuxième derrière le filtre lavable, en bas.

Retirez la batterie.
Vérifiez que les contacts de batterie ne sont pas endommagés.
Nettoyez avec un chiffon sec et propre.
Remettez la batterie en place, serrez les deux vis et testez l’appareil.
Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Chargez l’appareil
Branchez l’appareil sur le chargeur.

Que montre le voyant sur le chargeur ?
Reference code:
Faites fonctionner l’appareil
Faites tourner l’appareil sans que le chargeur ne soit branché.
Que montre le voyant sur le corps principal ?
Reference code:
Surface plane
Placez l’appareil sur une surface plane, appuyez sur la gâchette et tirez sur le collecteur pour le sortir du corps principal.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton MAX. Appuyez sur le bouton, et la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent deux petites vis, la première est située juste en dessous du bouton MAX power ou boost et la seconde est juste en dessous du filtre lavable. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois les vis retirées, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Tester l’appareil
Faites tourner l’appareil sans que le chargeur ne soit branché.
Que montre le voyant du chargeur sur le corps principal ?
Reference code:
Surface plane
Placez l’appareil sur une surface plane, appuyez sur la gâchette et tirez sur le collecteur pour le sortir du corps principal.
Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
L’appareil est-il de type A ou de type B ?
Appareil de type B
Retirez l’ensemble cyclone/collecteur et le préfiltre.
Desserrez les deux vis cruciformes (une sur la poignée du corps principal et l’autre de l’autre côté, d’où a été retiré le préfiltre).
Appareil de type B
Retirez l’ensemble cyclone/collecteur et le préfiltre.
Desserrez les deux vis cruciformes (une sur la poignée du corps principal et l’autre de l’autre côté, d’où a été retiré le préfiltre).
Reference code:
Tirez la gâchette et déplacez le corps de la machine
Placez l’appareil sur une surface plane, appuyez sur la gâchette et tirez sur le collecteur pour le sortir du corps principal.
Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.
Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.
Reference code:
Type A ou type B
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton MAX. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.
Appareil de type B
Les appareils de type B comportent deux petites vis ; la première est située juste en dessous du bouton MAX power ou boost et la seconde est juste en dessous du filtre lavable. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois les vis retirées, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.
Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Tester l’appareil
Faites tourner l’appareil sans que le chargeur ne soit branché.
Que montre le voyant sur le corps principal ?
Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.
Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.
Reference code:
Chargez l’appareil
Chargez l’appareil pendant 5,5 heures.

Reference code:
Type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Reference code:
Détachez le collecteur et le cyclone du corps principal
Placez l’appareil sur une surface plane, appuyez sur la gâchette et tirez sur le collecteur pour le sortir du corps principal.

Reference code:
Type A ou type B
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton MAX. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent deux petites vis ; la première est située juste en dessous du bouton MAX power ou boost et la seconde est juste en dessous du filtre lavable. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois les vis retirées, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Appareil de type B
Les appareils de type B comportent deux petites vis ; la première est située juste en dessous du bouton MAX power ou boost et la seconde est juste en dessous du filtre lavable. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois les vis retirées, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Faites fonctionner l’appareil
Faites tourner l’appareil sans que le chargeur ne soit branché.
Que montre le voyant sur le corps principal ?
Reference code:
Charge complète
Chargez l’appareil pendant 5,5 heures.
Reference code:
Placez sur une surface plane
Placez l’appareil sur une surface plane, appuyez sur la gâchette et tirez sur le collecteur pour le sortir du corps principal.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis cruciforme, située juste en dessous du bouton MAX.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis cruciforme, située juste en dessous du bouton MAX.

Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.
Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.
Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton Max. Appuyez sur le bouton, et le logement de la pile sort de l’appareil.
Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.
Reference code:
Pas de voyant
Placez l’appareil sur une surface plane, appuyez sur la gâchette et tirez sur le collecteur pour le sortir du corps principal.
Reference code:
Appareil de type A
Les appareils de type A ont un petit loquet de dégagement de la batterie, situé juste en dessous du bouton MAX. Appuyez sur le bouton, et la pile sort de l’appareil.

Appareil de type B
Les appareils de type B comportent une petite vis, située juste en dessous du bouton MAX. Pour sortir la batterie, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis. Une fois la vis retirée, vous pouvez sortir la batterie de l’appareil.

Reference code:
Que montrent les voyants lorsque la gâchette est actionnée ?
Reference code:
Chargez l’appareil
Mettez l’appareil en charge pendant 3,5 heures et testez-le à nouveau.
Reference code:
Vérifiez le filtre
Cela suggère que le filtre n’a pas été correctement installé.
Retirez le filtre
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.
Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.

Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Vérifiez l’appareil
Ouvrez complètement la base du collecteur en appuyant sur le bouton de dégagement du collecteur.

Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.

Détachez complètement le collecteur de l’appareil.

Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.

Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.

Vérifiez le tube
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.

Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.

Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.

Remontez et testez l’appareil.

Reference code:
Nettoyez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.

Nettoyez le filtre
Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.
Retournez le filtre et tapotez 10 fois.
Pressez et essorez le filtre.
Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.

Séchez le filtre
Laissez le filtre dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.

Vérifiez que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.

Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.

Testez l’appareil.
Reference code:
Que montrent les voyants lorsque la gâchette est actionnée ?
Reference code:
Puissance MAX
L’appareil fonctionnera pendant 6 minutes en mode puissance MAX.
Mode standard
L’appareil fonctionnera pendant 15 minutes en mode standard
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Odeur d’humidité ou de moisi
L’appareil dégage une odeur d’humidité ou de moisi lorsque la poussière récupérée dans le cyclone entre en contact avec de l’eau.
Ce contact n’est pas forcément direct : si vous aspirez par exemple des poils d’animaux légèrement humides, cette humidité se mélange avec la poussière du cyclone et génère une odeur désagréable.
Ce problème peut également survenir si le filtre n’est pas suffisamment sec lorsqu'il est réinstallé dans l’appareil.
Seul le filtre peut être lavé ; le collecteur ne peut être nettoyé qu’avec un chiffon humide ; et ces deux pièces doivent être parfaitement sèches avant d’être réinstallées dans l’appareil.
Reference code:
Nettoyez le collecteur
Pour que votre appareil continue à nettoyer efficacement, son collecteur transparent doit être vidé dès que la saleté atteint le repère MAX.
Appuyez sur le bouton du corps principal vers le bas pour évacuer la saleté directement dans une poubelle.
Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon humide uniquement.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de détergents, de produits à polir ou d’assainisseurs d’air pour nettoyer le collecteur transparent. Ne mettez pas le collecteur transparent au lave-vaisselle.
Réinstaller le collecteur
Vérifiez que le collecteur est complètement sec avant de le réinstaller. Pour réinstaller le collecteur, poussez-le dans le corps principal de l’appareil jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.
Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.
Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.
Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Nettoyez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.
Nettoyez le filtre
Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.
Retournez le filtre et tapotez 10 fois.
Pressez et essorez le filtre.
Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.
Séchez le filtre
Laissez le filtre dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.
Vérifiez que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.
Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.
Testez l’appareil.
Reference code:
L’appareil fonctionne normalement
Cela indique qu’il n’y a aucun problème avec l’appareil.
Assurez-vous que le filtre a été soigneusement lavé et que toutes les pièces ont été correctement assemblées.
Reference code:
Reference code:
Odeur d’humidité ou de moisi toujours présente
Dans des conditions normales d’utilisation, toute odeur désagréable ne peut être provoquée que par un élément ayant été aspiré par l’appareil. Sélectionnez l’option « Problèmes d’aspirations » pour effectuer des vérifications.
Si vous parvenez à localiser l’odeur sur une partie spécifique de l’appareil, le remplacement de la pièce appropriée pourra permettre d’éliminer cette odeur. Pour cela, sélectionnez « Pièce cassée ».
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
N’est plus pris en charge
Les appareils Dyson sont construits pour durer. Malheureusement, cette machine n’est plus prise en charge, ce qui signifie que nous ne sommes pas en mesure de fournir des pièces de rechange ou d’effectuer des travaux d’entretien ou de réparation.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Vérifiez l’appareil
Ouvrez complètement la base du collecteur en appuyant sur le bouton de dégagement du collecteur.
Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.
Détachez complètement le collecteur de l’appareil.
Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.
Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.
Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.
Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.
Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Nettoyez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.
Nettoyez le filtre
Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.
Retournez le filtre et tapotez 10 fois.
Pressez et essorez le filtre.
Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.

Séchez le filtre
Laissez le filtre dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.
Vérifiez que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.
Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.
Testez l’appareil.
Reference code:
Test papier
Cela indique qu’il n’y a aucun problème avec l’appareil. Pour vérifier qu’il n’y a pas d’autres obstructions, déchirez de petits morceaux de papier et aspirez-les.
Reference code:
L’appareil fonctionne normalement
Cela indique que l’appareil fonctionne correctement.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Reference code:
Nettoyez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.
Nettoyez le filtre
Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.
Retournez le filtre et tapotez 10 fois.
Pressez et essorez le filtre.
Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.
Séchez le filtre
Laissez le filtre dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.
Vérifiez que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.
Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.
Testez l’appareil.
Reference code:
Détachez le collecteur et le cyclone du corps principal
Retirez tous les outils et accessoires de l’appareil.

Couchez l’appareil sur le dos, sur une surface ferme et stable, de sorte que la buse d’entrée du collecteur soit dirigée vers le plafond.
Placez votre main au-dessus du collecteur et poussez vers le bas.
Tout en appliquant une pression, appuyez sur le bouton de dégagement du cyclone.

Reference code:
Puissance MAX
L’appareil fonctionnera pendant 6 minutes en mode puissance MAX.
Mode standard
L’appareil fonctionnera pendant 15 minutes en mode standard
Reference code:
Emplacement du numéro de série
Vous trouverez également le numéro de série sur le corps principal, derrière le collecteur.

Reference code:
Long suceur
Faites glisser la brosse passe-partout dans le tuyau d’entrée du cyclone jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.

Accessoire combine
La brosse doit être positionnée à l’arrière de l’accessoire 2 en 1 pour pouvoir utiliser la brosse passe-partout.
Pour utiliser la fonction brossage, appuyez sur le bouton de la section brosse.
Faites glisser la section brosse vers l’avant de l’accessoire 2 en 1.

Rouleau de la mini brosse motorisée
Faites glisser la mini brosse motorisée dans le tuyau d’entrée du collecteur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.

Reference code:
Chargez la batterie
Branchez le chargeur directement sur l’appareil via le câble du chargeur.
La batterie sera normalement complètement chargée au bout de 3,5 heures.

Reference code:
Vérifiez l’appareil
Ouvrez complètement la base du collecteur en appuyant sur le bouton de dégagement du collecteur.

Appuyez sur le loquet situé derrière le bouton de dégagement du collecteur pour séparer le collecteur du cyclone.

Détachez complètement le collecteur de l’appareil.

Nettoyez la grille avec un chiffon ou une brosse sèche pour éliminer les peluches et la poussière.

Une fois le collecteur retiré, vérifiez l’absence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement, des peluches ou des fibres coincées dans la charnière pouvant en effet provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.

Vérifiez les accessoires
Inspectez tous les outils pour vérifiez l’absence d’obstructions et retirez tous les débris au besoin.

Vérifiez le tube
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.

Rouleau de la mini brosse motorisée
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter l’attache de l’embout et retirez le cylindre rotatif.

Coupez soigneusement les cheveux ou les fibres pour les retirer du cylindre rotatif.
Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Nettoyez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Retirez le filtre
Le filtre doit être lavé au moins une fois par mois.
Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé sur le dessus de l’appareil et sortez le cyclone du corps principal.

Nettoyez le filtre
Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.
Retournez le filtre et tapotez 10 fois.
Pressez et essorez le filtre.
Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.

Séchez le filtre
Laissez le filtre dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.

Vérifiez que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.
Vérifiez que le filtre est correctement positionné entre le corps principal et le cyclone.

Remontez et testez l’appareil.
Il semble que nous n’arrivions pas à trouver une solution en ligne.
Pour obtenir plus d’aide, veuillez contacter notre équipe d’assistance clientèle.
Nous sommes heureux de l’apprendre.
Merci d’utiliser l’assistance en ligne Dyson.
La garantie Dyson

Vidéos explicatives
Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre appareil. Rapide et facile.

Avantages exclusifs pour les propriétaires
Accès prioritaire aux présentations des nouvelles technologies, événements et promotions Dyson.

Conseils d’experts. 7 jours sur 7.
Numéro de téléphone gratuit et chat en direct. Les conseils de véritables experts Dyson pour votre appareil.

Remplacement simple et facile
Si nous ne pouvons pas réparer votre appareil, nous le remplaçons tant qu’il est sous garantie. Rapide.
Experts du service client, 7 jours sur 7.
DOM TOM : 0185653493
Assistance téléphonique ouverte
de 8 h à 20 h du lundi au vendredi
et de 8 h à 18 h le samedi et le dimanche
Aide supplémentaire
Aspirateur Dyson DC35 Full Kit